Czy Twoje dziecko ma trudność z rozumieniem, mimo że dobrze słyszy? Czy wydaje się, że „nie słucha”, gubi wątki, albo szybko się rozprasza – szczególnie w drugim języku?

To może nie być brak skupienia, ani „etap”.
To mogą być zaburzenia przetwarzania słuchowego – coraz częściej diagnozowane u dzieci dwujęzycznych. W środowisku, gdzie dwa języki współistnieją, układ nerwowy dziecka ma więcej do „przetrawienia” niż tylko dźwięki.

Jako logopeda online dla dzieci dwujęzycznych, często widzę, że źródłem problemów z mową i koncentracją nie jest brak zasobu językowego – ale to, jak mózg odbiera, segreguje i interpretuje dźwięki.


Co to są zaburzenia przetwarzania słuchowego u dzieci dwujęzycznych?

Zaburzenia przetwarzania słuchowego (APD – Auditory Processing Disorder) oznaczają, że mózg dziecka ma trudność z analizą tego, co słyszy.
Nawet jeśli słuch fizyczny jest prawidłowy, dziecko może:
– nie rozumieć poleceń,
– mylić podobnie brzmiące słowa,
– nie radzić sobie w hałasie,
– mieć problem z przyswajaniem dwóch języków jednocześnie.

W środowisku dwujęzycznym to ogromna trudność. Dziecko, które zmienia język kilka razy dziennie, może być przeciążone – i z czasem przestać aktywnie słuchać.

Dlatego logopeda online dla dzieci dwujęzycznych powinien wziąć pod uwagę nie tylko języki, ale też sposób, w jaki dziecko odbiera mowę i dźwięki.


 Jak rozpoznać APD u dziecka wychowywanego w dwóch językach?

1. Problemy z koncentracją w głośnym otoczeniu

Dziecko nie odpowiada, gdy ktoś mówi z daleka lub wśród innych dźwięków.

2. Trudność z zapamiętywaniem instrukcji

Dziecko zapamiętuje jedno słowo z całego zdania. Proste polecenia trzeba powtarzać.

3. Mylenie podobnie brzmiących słów w obu językach

To może prowadzić do trudności w rozwoju słownictwa i mowy.

4. Opóźniony rozwój mowy lub regres językowy

Szczególnie, gdy drugi język wchodzi w użycie – dziecko może się wycofać z komunikacji.

Zaburzenia przetwarzania słuchowego nie są „winą” dwujęzyczności, ale bywają w niej trudniejsze do wykrycia.


 Co może pomóc?

1. Terapia słuchowa i językowa – prowadzona przez logopedę online

Zdalna forma terapii pozwala pracować w naturalnym dla dziecka środowisku domowym, bez dodatkowego stresu. Logopeda online dla dzieci dwujęzycznych może dobrać ćwiczenia, które poprawią koncentrację słuchową i nauczą dziecko filtrować istotne dźwięki.

2. Krótkie, jednoznaczne komunikaty

Używaj prostych zdań – w jednym języku. Nie mieszaj języków w jednej wypowiedzi. To zmniejszy wysiłek poznawczy dziecka i ułatwi zrozumienie.

3. Ćwiczenia wspierające percepcję słuchową

Gry dźwiękowe, rozróżnianie podobnych słów, zabawy z rymami i rytmem – to wszystko można prowadzić online. Podczas konsultacji logopedycznej online możesz otrzymać gotowy plan ćwiczeń do pracy w domu.


 Nie wystarczy słyszeć. Trzeba jeszcze rozumieć.

Dziecko, które nie przetwarza dźwięków sprawnie, może wydawać się „zamknięte” lub „marzycielskie” – ale ono po prostu stara się przetrwać w świecie, który brzmi zbyt głośno i chaotycznie.

Nie czekaj, aż trudności się pogłębią.
Logopeda online dla dzieci dwujęzycznych pomoże Wam zrozumieć, co naprawdę słyszy Twoje dziecko – i co możecie zrobić, by usłyszało więcej, pewniej i bez lęku.

dlaczego warto wspierać rozwój mowy dwujęzycznej, jak wspierać rozwój poprawnej wymowy w języku polskim, logopeda online zapewnia konsultacje i terapię online dla dzieci wychowujących się w dwujęzycznym środowisku poza granicami polski, mają utrudniony dostęp do polskojęzycznego logopedy stacjonarnego, Opóźniony rozwój mowy: Czy moje dziecko mówi za mało? zaburzenia przetwarzania słuchowego

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Facebook

Get the Facebook Likebox Slider Pro for WordPress