Temat, który poruszam, jeszcze kilka lat temu był dość kontrowersyjny. Jednak, jak to często bywa, trudne tematy wymagają rozmowy. Dziś chcę ponownie podjąć dyskusję na temat dwujęzyczności, zwanego również bilingwizmem, oraz jego znaczenia dla rozwoju dzieci, których jedno z rodziców jest polskojęzyczny.

Definicja, przyjęta przez nasze Centrum Logopedyczne Głoska. Osoba dwujęzyczna to taka, która sprawnie posługuje się dwoma językami, dwoma kulturami. Jest w stanie wyrazić swoje uczucia w obydwu językach i – w zależności od sytuacji komunikacyjnej  – werbalizuje je bez „zastanowienia”, naturalnie. Osoby dwujęzyczne doskonale rozumieją wszystkie idiomy obu języków, wyróżniają „smaczki językowe” i sami potrafią je tworzyć. Ba! Rozumieją żarty słowne, w których zawarte są aluzje do np. utworów literackich charakterystycznych dla danego języka. Niektórzy badacze uważają, że za osoby bilingwalne (dwujęzyczne) można uznać tylko dzieci, które miały NATURALNY kontakt z oboma językami do 10 r.ż. Osoby, które zaczęły się uczyć języka obcego później, są po prostu osobami mówiącymi w dwóch językach.

Jeśli interesuje Was dogłębna analiza podziału dwujęzyczności zachęcamy do lektury Tutaj.

Rodzice polskiego pochodzenia, mieszkający w innym kraju, często zastanawiają się, w jakim języku powinni mówić do swojego dziecka. Czy język ojczysty jest równie ważny, jak język kraju, w którym aktualnie się znajdują? Badania wskazują na korzyści płynące z nauki języka ojczystego, ale także na pewne trudności związane z dwujęzycznością.

metafora wyboru

Dla rodziców różnych kultur, nauczanie dwóch języków i kultur staje się wyzwaniem. Jaką metodę wybrać, aby dziecko mogło swobodnie poruszać się w obu środowiskach? Czy istnieje idealny sposób na wspieranie dwujęzyczności u dzieci?

W kontekście dwujęzyczności, polskojęzyczny logopeda online może odgrywać kluczową rolę w wspieraniu rozwoju mowy dzieci. Poprzez specjalistyczną opiekę i wsparcie, takie dzieci mogą rozwijać umiejętności komunikacyjne w obu językach.

Podsumowując, dwujęzyczność jest zagadnieniem złożonym, które wymaga uwagi i zrozumienia. Pomimo pewnych trudności, dzieci dwujęzyczne mogą czerpać korzyści z umiejętności porozumiewania się w dwóch językach i kulturach. Dlaczego jest to ważne, aby rodzice i specjaliści, tak jak polskojęzyczni logopedzi online, wspierali rozwój komunikacyjny tych dzieci w pełni?

Przenieś na stronę z rezerwacją wizyty online

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Facebook

Get the Facebook Likebox Slider Pro for WordPress