Język do terapii

Język do terapii

Czasem pytacie mnie, najczęściej już na Skype, kiedy podejmiecie terapię, jak włączyć do niej innojęzycznego tatę. Pytanie niby łatwe, odpowiedź jeszcze łatwiejsza, ale..  zacznę od początku. Typy rodzin wielojęzycznych można podzielić na dwa duże worki: taki, w którym dom mówi tylko po polsku, a otoczenie w języku większości oraz taki, w którym w domu rodzice mówią w dwóch językach. W przypadku terapii polskojęzycznej i jej…

O pewnej Żyrafie – utrwalamy głoskę R

O pewnej Żyrafie – utrwalamy głoskę R

W tym poście nie podpowiem Wam, jak ćwiczyć głoskę R. Bo – jak już pisałam nie raz, a pewnie i nie dwa tutaj – według mnie ćwiczenia do głoski powinny być dobierane indywidualnie do dziecka. A już tym bardziej do R, która jest najtrudniejszą głoską języka polskiego 🙂 W logopedii przyjęło się coś takiego, jak etapy wywoływania głoski. Zasadniczo uogólniając (jak zawsze tutaj, bo przypominam, że…

Badanie laterializacji

Badanie laterializacji

Lateralizacja to nic innego jak „stronność”. Więcej na ten temat pisałam w tym wpisie. Sprawdźcie proszę. Dziś tylko/aż o tym jak domowymi sposobami zbadać lateralizację u dziecka oraz o tym, jakie są jej skutki. OKO Weź kartkę rozmiaru A4. W samym środku zrób małą dziurkę. Daj dziecku kartkę do trzymania obiema rękami, wyznacz jakiś punkt na ścianie (dziura, gwóźdź, obraz, cokolwiek) i poproś malucha, by…

Czytanie ze zrozumieniem – wersja soft

Tak się czasem zastanawiam jak wiele osób sobie zdaje sprawę jak niełatwą sprawą jest czytanie. Niby proste: składasz dwie literki do kupy i coś masz. Jeśli słyszysz te literki, oczywiście 🙂 Sylabami? Jeszcze większy banał: składasz dwie sylaby do kupy i wyraz na zawołanie. So-ki. Proszę bardzo, mamy soki 🙂 Ale sprawa taka prosta nie jest. Dlaczego? Dlatego, że wyraz, który złożymy z dwóch sylab…

Cudze chwalicie… swego nie znacie?

Cudze chwalicie… swego nie znacie?

Hoł hoło hoł… idą Święta. Dzieci polonijne będą zjeżdżać razem ze swoimi rodzicami do Polski: do dziadków, babć, cioć i wujków. I do kuzynostwa. Czasem tych odwiedzin nie lubię, wiecie? Bo czasem jest tak, że taki dwujęzyczek mówi pięknie po angielsku/niemiecku/włosku/hiszpańsku. A po polsku dużo gorzej. I taki czas u babć i dziadków powinien, oprócz relacji oczywiście, budować ten język polski. Ale ile razy jest…

Dwujęzyczność stracona

Dwujęzyczność stracona

Witam Was serdecznie na progu nowego roku szkolnego i przedszkolnego 2018/19. Życzę Wam, aby nadchodzące dziesięć miesięcy było dla Waszych dzieci wzniosłym czasem sukcesów w nabywaniu kolejnych umiejętności w języku polskim. Czasem bardzo budującym, przynoszącym Wam dumę i zadowolenie z Waszych pociech! Dawno nie pisałam dla Was na blogu, więc czas na to, by zaległości nadrobić. Dzisiaj chciałam się z Wami podzielić historią Marty –…

Wszystko, co chcesz wiedzieć o dwujęzyczności, ale boisz się zapytać

Wszystko, co chcesz wiedzieć o dwujęzyczności, ale boisz się zapytać

Zadałam Wam dziś na FB pytanie, co chcielibyście wiedzieć o dwujęzyczności. Wybrałam 10 pytań.. i udzielam 10 wskazówek 🙂 Mam nadzieję, że się przydadzą! Jeżeli Wasze języki należą do tej samej grupy językowej i dogadujecie się bez trzeciego mówiąc każde w swoim, nie zaprzestajcie tego. Taki układ jest w porządku dla Waszej pociechy 🙂 O tym, kiedy rozpocząć naukę czytania i pisania w dwóch językach…

Najgorszy mit o wielojęzyczności

Najgorszy mit o wielojęzyczności

Już tyle napisano o rozwoju mowy dzieci dwujęzycznych i jednojęzycznych w Internecie, że czasem mam wrażenie, że napisano już wszystko. A tymczasem nadal królują pytania i mity, więc.. cóż robić? Pokażę Wam tabelkę: Dziecko dwujęzyczne Dziecko jednojęzyczne Głuży w 3 m-cu życia (aghhh) Głuży w 3 m-cu życia (aghhh) Gaworzy, czyli naśladuje sylaby i powtarza je, bawi się nimi w 7 m-cu życia (mamamamama) Gaworzy,…

Kiedy zacząć uczyć czytania w języku mniejszościowym?

Kiedy zacząć uczyć czytania w języku mniejszościowym?

Pytanie pojawiające się w co 10. mailu czy wiadomości prywatnej. Pani Kasiu, kiedy? Pani Kasiu, a jaką metodą? Pani Kasiu, a on nie chce… Odpowiedź na to pytanie wcale nie jest tak trudna, jak może się wydawać 🙂 MOIM ZDANIEM należy zacząć przed lub w trakcie nauki czytania w języku większościowym. Tylko z tym „w trakcie” trzeba uważać, bo naprawdę wielu dzieciom może się pomieszać, więc…

Międzynarodowy dzień języka ojczystego

Międzynarodowy dzień języka ojczystego

Dzisiaj jest Międzynarodowy Dzień Dziedzictwa Językowego – coroczne święto obchodzone 21 lutego, które zostało ustanowione przez UNESCO 17 listopada 1999 roku. Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego ma w założeniu dopomóc w ochronie różnorodności językowej jako dziedzictwa kulturowego. Jego data upamiętnia wydarzenia w Bangladeszu, gdzie w 1952 roku pięciu studentów uniwersytetu w Dhace zginęło podczas demonstracji w której domagano się nadania językowi bengalskiemu statusu języka urzędowego. Mówimy. Każdy…

Facebook

Get the Facebook Likebox Slider Pro for WordPress