Czytać każdy może(?)

Czytać każdy może(?)

Czytanie – wydawałoby się – banalna rzecz. Każdy przecież czyta (taka sama bujda, jak ta, że każdy mówi, ale co tam :P). Każdy potrafi złożyć literki w słowa, powiedzieć co jest na początku słowa „bocian” oraz rozłożyć na te literki słowo „źdźbło”. Każdy, prawda? Otóż nie każdy 🙂 Gdyby wziąć sobie próbkę badawczą miliona pięćset dzieci, najlepiej dwujęzycznych z polskim mniejszościowym, bo dla nich i…

Mówi, ale po swojemu

Mówi, ale po swojemu

To zdanie to taka zagadka, wiecie? Pisze rodzic maila do logopedy „i on mówi, ale po swojemu”. I my, logopedzi, NIGDY nie wiemy co się w tym znaczeniu kryje. Zapytałam Was na FB. Ile osób, tyle odpowiedzi 🙂  Więc spróbuję inaczej. Garstka teorii na początek 🙂 Na „mówienie” składa się kilka czynników, a wśród nich: prawidłowy słuch fizjologiczny (czyli ten „normalny”, dzięki któremu słyszymy) słuch…

Matematyka dla (dwujęzycznego) dyslektyka – cz.1.

Matematyka dla (dwujęzycznego) dyslektyka – cz.1.

Pracując z dziećmi dwujęzycznymi, z dziećmi dyslektycznymi zauważyłam, ze mają one problemy z matematyką. Problemy te nie wiążą się ze znajomością dodawania czy odejmowania, bo te dzieciaki znają calkiem dobrze. Jeśli opanują, że 2 to tyle – – , a 4 tyle – – – – to bez problemów zsumują to na 6. Problem pojawia się przy zadaniach tekstowych po raz pierwszy. Przy czym nie jest…

Rozmowy dla mowy cz.2.

Rozmowy dla mowy cz.2.

Rodzicielstwo to wielki dar, w który wpisana jest także naturalna troska o dziecko. O jego rozwój i potrzeby. Wyjątkową sytuacją i szczególnym wyzwaniem jest dla rodziców wychowywanie dziecka w dwóch językach i kulturach. Z wielu powodów, rodzice dzieci dwujęzycznych znajdują się w szczególnej sytuacji. Codziennie mierzą się z problemami i dylematami, które determinowane są przez bliskość i przenikanie się dwóch kultur językowych. Jednym z najczęściej…

ROZMOWY DLA MOWY cz.1

ROZMOWY DLA MOWY cz.1

Najmilszy dla dziecka dźwięk to głos mamy i taty. Głos jest nieoceniony! Jest w nim wszystko: melodia, emocje, bliskość. Do dziecka trzeba mówić, opowiadając mu na przykład o kąpieli, którą właśnie bierze, albo o obiedzie, który jest dla niego gotowany. Ale z dzieckiem trzeba też rozmawiać, nawet jeśli ma zaledwie kilka dni. Jak i po co? Rozmawiać warto już z noworodkiem, nie tylko po to,…

Dwujęzyczność – krótki poradnik dla rodziców od rodziców – projekt

Dwujęzyczność – krótki poradnik dla rodziców od rodziców – projekt

Mam coś dla Was 🙂 Bo u mnie tak jest, że najpierw cisza cisza cisza, a potem BACH, coś nowego 😉 Mam dla Was Poradnik.Taki krótki, hasłowy poradniczek na temat dwujęzyczności. Tylko dlaczego taki krótki? Dlaczego tak mało konkretny? Jak myślicie? 😉 Proste! Bo nikt o dwujęzyczności Waszych pociech nie wie więcej niż Wy. Więc.. mam też dla Was propozycję. Napiszmy dalszą część tego poradnika…

A jak było w przedszkolu/szkole? Czyli o odpowiedziach dzieci dwujęzycznych.

A jak było w przedszkolu/szkole? Czyli o odpowiedziach dzieci dwujęzycznych.

Znacie to pytanie? Jak często zadajecie je swoim dwujęzycznym dzieciom? Jak często odpowiadają na nie jednym słowem, zdaniem lub „nie wiem”? A wiecie dlaczego? … Jest to też najczęściej zadawane przeze mnie pytanie na terapiach. Tylko dla mnie ma ono charakter diagnostyczny, a dla Was – informacyjny. Wy naprawdę chcecie się dowiedzieć co się działo w tym przedszkolu. Ja mniej 😉 Jak taką informację „wymusić”…

Ludzie listy piszą.. dwujęzyczność Yana z ZD

Ludzie listy piszą.. dwujęzyczność Yana z ZD

Jakiś czas temu dostałam taki mail. Dobry wieczór Pani Katarzyno, postanowiłam zwrócić się do Pani o pomoc w rozwianiu licznych wątpliwości związanych z terapią logopedyczną dziecka dwujęzycznego, ponieważ nikt ze znanych mi osób tych wątpliwości rozwiać nie może. Myślę, że warto dodać w tym miejscu, że Pani posty na blogu wspierają mnie od początku mojej drogi logopedycznej (czyli 2,5 roku). 🙂 Postaram się ująć sprawę jak najprościej: Kilka miesięcy temu trafił…

Dlaczego tak trudno opanować mniejszościowy język taty?

Dlaczego tak trudno opanować mniejszościowy język taty?

Pytanie w tytule może nie jest fortunne dla wszystkich. Istnieją rodziny, które odbiegają od poniższego stereotypu. Ale jest ich malutko… Jest rodzinka. Mama, tata i dziecko. Mama – Polka, tata – Anglik, mieszkają w Niemczech. Przeanalizujmy dwie sytuacje: Dziecko ma lat trzy, nie chodzi do przedszkola, nie chodzi do żłobka, ani – tym bardziej – do szkoły. Jak myślicie, w którym języku będzie mówiło najwięcej???…

Dwujęzyczność można stracić

Dwujęzyczność można stracić

Znacie takie powiedzenie, że nieużywany mięsień zanika? Dokładnie tak samo jest z systemem językowym. Jeżeli wprowadzamy dziecku od samego początku dwa języki do jego życia, pamiętajmy o tym, że aby zachować tę dwujęzyczną musimy działać systematycznie i programowo. Cały czas. Nie ma takiej możliwości, ze po zaprzestaniu mówienia po polsku do dziecka, rozpoczęciu przez nie edukacji w języku większościowym, ono cały czas będzie „znało” polski.…

Facebook

Get the Facebook Likebox Slider Pro for WordPress